Постоје три тумачења.
Израз "кошта као светог Петра кајгана" који означава да нас је нешто скупо коштало или да смо га платили више него иначе има неколико тумачења о настанку.
Према главном тумачењу, Петра је заиста скупо коштала кајгана, а ову причу је Јован Јовановић Змај преточио у стихове.
Прочитајте још: Шта се догоди када сељаку проради инат? Реакције становника елитног насеља ће вас изненадити! (ВИДЕО)
Скупа кајгана светог Петра
У песми под насловом Скупа кајгана светог Петра говори се о томе како су Исус Христос и апостол Петар ишли по свету да кушају људе. Уз то, „Христос куша још и Петра свог”. Једне вечери преспавали су у колиби сиромашне удовице Рајке, која је имала нејаке деце. Она их лепо дочека и понуси им кајгану за вечеру. Христос то одбије и оде на сламу да спава, упозоривши Петра: „Не заложи вечерице њене, вечерице деци зготовљене”. Петар коме је било доста гладовања, не послуша Исуса, дохвати се кајгане, али се она у истом часу окамени тако да је није могао јести.
Након тога Исус му је дао задатак да остане у Рајкиној кући и обезбеди деци храну. Тако да је петар данима просио по кућама не би ли обезбедио храну за децу.
Кад се Исус врати и упита: „Је л’ све добро, па да те опраштам?”, Петар му, сатрвен и изможден, одговори: „Све је добро, милом теби хвала! Ал’ кајгана скупо ме је стала.”
Друга верзија
Према овој верзији, Петар и Исус су преноћили у кући неког домаћина. Петар је гладан одлучио да, без питања, спреми себи кајгану. Домаћин га је након тога добро пребио и због тога се може тумачити да је и ова кајгана била скупа.
Израз преузет од Грка
Постоји и теорија по којој је тај израз преузет од Грка, који имају сличну изреку, само спомињу светог Ђорђа.
Легенда каже да је један дечак Светом Ђорђу направио кајгану и однео му у цркву. Међутим, наишла су четири трговца. Видели су кајгану и појели је.
Свети Ђорђе им потом није дозволио да изађу из храма док сваки од њих није платио - скупо их је коштала.
Пратите нас на ИНСТАГРАМУ и ФЕЈСБУКУ