Oglas
Oglas
· · Коментари: 0

Најлепшу ГРЧКУ ПЕСМУ је написао СРБИН: Иза дирљивих речи се крије љубавна прича храброг војника (ВИДЕО)

"Не љути се на мене око моје" је песма о љубави и страдању која никог неће оставити равнодушним

1660050726_Foto-Printscreen-YouTube-DjukiNew1957-Pixabay.jpg
Фото: Принтсцреен/ YоуТубе - ЂукиНеw1957, Пиxабаy
Oglas

Најлепшу љубавна грчка песма "Не љути се на мене, око моје" (“Ми Моу Тхимонис Матиа Моу”) написао је Србин својој девојци Хондројанис Хару на Крфу, спремајући се да крене на Солунски фронт. На те стихове, већ годинама, нико није остао равнодушан...

Тешка судбина задесила је српски народ током Првог светског рата, када су под притиском Бугарске и Немачке војници морали да се повуку из Србије, дочекани су на острву Крф од стране локалног грчког становништва.

О пријатељском односу и дочеку локалних мештана према српској војсци зна се много. Познато је да су се у то време бројни српски војници женили мештанкама. На пример, власник хотела “Бела Венеција” на Крфу, у коме је била смештена српска влада, удао је све три своје ћерке за Србе.

Али, како за љубав не постоје границе, она не бира ни време, ни место, баш у тим страшним временима за наш народ, заволели су се један српски војник и Гркиња Хару.

Овог младића је примарна дужност према отаџбини одвојила од вољене. Наиме, морао је да крене у пробој Солунског фронта. Свестан да се вероватно никада неће вратити, у једном писму послао јој је речи које ће постати синоним за трагичну љубав.

Прочитајте још: "ПАКЛЕНО ДА": Пар се венчао 120 МЕТАРА ИЗНАД ЗЕМЉЕ, испод њих била само мрежа (ВИДЕО)

Хондројанис Хару их потом претвара у стихове, које је отпевао један од најбољих интерпетатора Јоргос Даларас.

Речи песме исказују дубоку наклоност и носталгију, али и то да је дужност и лојалност отаџбини и свом народу стављена и испред сопственог живота и емоције. У оригиналној верзији преписа војник обећава својој драгој да ће се, ако не преживи, вратити њој у облику птице. Зато је моли да се не љути и да отвори своје прозоре…

Познато је да су у то време многи српски војници женили мештанкама, чак и будући министар спољних послова Краљевине Југославије, Александар Цинцар Марковић, био је ожењен Крфљанком Идалијом.

А каква је тадашња веза грчког и нашег народа била у потпуности осликава псимо једне жене са Крфа упућене српском официру:

- Крф је онакав какав је био пре 1915. године. Мени чак изгледа и гори него пре. Нем је, пуст и не пева више. Ви сте стално певали и на ваш жагор била сам се толико навикла. Могли би ме сматрати за непријатеља вашег народа, јер сам прижељкивала да се што касније вратите у своју отаџбину. Били сте овде да покажете шта је живот и отишли, а нас оставили да патимо. Опет ћемо бити усамљене у друштву намрштених лица, разговора о новцу, опкољене до смрти страшном водом, јер даље не можемо. Благо оним девојкама које су Срби одвели одавде и спасили живота на овом љубавном острву, пуном сунца и чемпреса, али без људи и љубави - написала је.

У Солуну на Зејтинлику налази се српска гробље на којем су сахрањи војници који су дали свој живот за отажбину на фронту.

Најлепшу љубавну грчку песму са преводом на српски језик послушајте у видеу испод:

 

 

 

 

Пратите нас на ИНСТАГРАМУ и ФЕЈСБУКУ

 

Oglas
Oglas
Oglas
Oglas
Oglas
Oglas
Пошаљи коментар
Komentari objavljeni na portalu Novosti.rs ne odražavaju stav vlasnika i uredništva, kao ni korisnika portala. Stavovi objavljeni u tekstovima pojedinih autora takođe nisu nužno ni stavovi redakcije, tako da ne snosimo odgovornost za štetu nastalu drugom korisniku ili trećoj osobi zbog kršenja ovih Uslova i pravila komentarisanja. Svaki prekršaj pravila komentarisanja može rezultirati upozorenjem ili zabranom korišćenja. Administratori i redakcija jedini su ovlašćeni za interpretaciju pravila. - Korisnički nalozi vlasništvo su davaoca usluge i svaka zloupotreba istih je kažnjiva - Korisniku se pristup komentarisanju može onemogućiti i bez prethodnog upozorenja. - Administratori zadržavaju pravo cenzurisanja postova što će biti naznačeno u tim postovima. Strogo su zabranjeni: govor mržnje, uvrede na nacionalnoj, rasnoj ili polnoj osnovi i psovke, direktne pretnje drugim korisnicima, autorima novinarskog teksta i/ili članovima redakcije, postavljanje sadržaja i linkova pornografskog, politički ekstremnog, uvredljivog sadržaja, oglašavanje i postavljanje linkova čija svrha nije davanje dodatanih informacija vezanih za tekst . Strogo je zabranjeno i lažno predstavljanje, tj. ostavljanje lažnih podataka u poljima za slanje komentara. Komentari koji su napisani velikim slovima neće biti odobreni. Redakcija Novosti.rs zadržava pravo da ne odobri komentare koji ne poštuju gore navedene uslove.
Oglas