Članice Organizacije UN za obrazovanje, nauku i kulturu (UNESKO) obeležavaju danas međunarodni Dan maternjeg jezika, u cilju promovisanja jezičke kulture i raznovrsnosti, kao i višejezičnosti.
Kada je u pitanju srpski jezik kao maternji za većinu građana Srbije, domaći lingvisti upozoravaju da se naš jezik našao pred sve većom najezdom engleskog i da je ugrožen u meri u kojoj su to čak i jezici sa velikom tradicijom - francuski, nemački, italijanski.
Ipak, prema oceni stručnjaka, nije verovatno da ćemo doći do jednojezične civilizacije, a kada su u pitanju jezici nacionalnih manjina u Srbiji, zvaničnici tvrde da im ne preti opasnost od izumiranja, kao što je to slučaj u nekim drugim delovima Evrope i sveta.
Pročitajte još: Da li znate značenje reči KREPKA? Ovaj pridev ZBUNIO je osmake na PRIJEMNOM ISPITU
Direktorka Kancelarije za ljudska i manjinska prava Suzana Paunović ističe da u obrazovnom sistemu Srbije deca pripadnici manjina pohađaju celokupnu nastavu na jezicima nacionalnih manjina, a kada to nije moguće, pre svega zbog broja učenika, obezbeđeno im je učenje maternjeg sa elementima nacionalne kulture.
Prema najnovijim podacima Kancelarije, u predškolskom obrazovanju u Srbiji na 10 jezika nacionalnih manjina vaspitava se i obrazuje više od 10.000 dece.
Paunović podseća da u Srbiji izlazi više od 100 štampanih glasila na 16 jezika manjina.
Takođe, 42 jedinice lokalne samouprave imaju u službenoj upotrebi oko 10 jezika nacionalnh manjina, rekla je Paunović Tanjugu povodom 21. februara, Dana maternjeg jezika.
Pročitajte još: SKRAĆENICE, smajliji, evo koliko dece danas NE ZNA da GOVORI!
Generalna skupština UNESKO proklamovala je 1999. godine Dan maternjeg jezika, kao sećanje na studente koji su 21. februara 1952. godine ubijeni u Daki u Istočnom Pakistanu, danas Bangladešu, jer su protestovali zbog toga što njihov maternji jezik nije proglašen za zvanični.
Prema procenama, gotovo svakodnevno u svetu nestane po jedan jezik, a lingvisti prognoziraju da će od oko 6.000 jezika, do kraja 21. veka odumreti više od polovine, čak i do 90 odsto.
Najviše su ugroženi jezici sa malim brojem govornika od nekoliko stotina ili desetina, i jezici koji pripadaju malim zajednicama koje nisu civilizovane sa stanovišta zapadnih standarda i nemaju institucije, smatraju lingvisti.
Pročitajte još: Ovo je JEDINA SRPSKA REČ u turskom jeziku: Znate li koja je?
Srbija je 2006. godine ratifikovala Evropsku povelju o regionalnim i manjinskim jezicima, a kada je u pitanju srpski jezik, lingvisti smatraju da bi trebalo više da se brinemo o svom maternjem jeziku, o razvijanju jezičke kulture, očuvanju tradicije, kao i da su nam potrebna novija izdanja pravopisa, rečnika i ostalih normativnih priručnika.
Pratite nas na INSTAGRAMU i FEJSBUKU