Molitvu "OČE NAŠ" zna svaki vernik, ali retko ko zna zašto se na kraju kaže "AMIN"
Ova molitva zove se “Gospodnja molitva” zato što se veruje da ju je prvi izgovorio sam Isus Hrist koji je naučio apostole da se tako mole rekavši: “Ovako se vi molite…” (prema Jevanđelju po Mateju) ili “Kada se molite kažite…” (prema Jevanđelju po Luki).
Ova molitva zapisana je u Bibliji, u dve od ukupno četiri knjige jevanđelja Novog Zaveta. Prevedena je na sve jezike sveta koje govore hrišćani i kako je prilagođena lokalnim jezicima, uvek pomalo odstupa od originala zapisanog u Bibliji.
Pročitajte još: Da li znate šta znači "ALILUJA"? Reč koju smo svi čuli mnogo puta u životu
Ovo je verzija na srpskom jeziku:
Oče naš, koji si na nebesima,
da se sveti ime Tvoje,
da dođe carstvo Tvoje;
da bude volja Tvoja,
i na zemlji kao na nebu.
Hljeb naš nasušni daj nam danas,
i oprosti nam dugove naše,
kao što i mi opraštamo dužnicima svojim;
i ne uvedi nas u iskušenje,
no izbavi nas od zloga.
Kao i sve druge molitve uobičajno je da se i “Oče naš” završi tako što vernici kažu “Amin”.
Interesantno je da u Jerusalimu postoji crkva Pater noster (Oče naš). Prema predanju, na ovom mestu je Isus poslednji put sakupio apostole i naučio ih molitvi “Oče naš”.
U znak sećanja na taj događaj po zidovima crkve nalazi se ispisan tekst molitve na preko 100 jezika, pa i na srpskom.
U hrišćanskom bogosluženju Amin se izgovarana kraju svake molitve i himne kao reč potvrđivanja.
Pratite nas na INSTAGRAMU i FEJSBUKU